close

呵呵,

今天交了一本好看的漫畫譯稿。

從接稿接到現在,

還蠻少遇到我不愛看的。

偶爾也會遇到題材不太一樣的作品,

當然在翻譯時腦袋也比較容易卡住。

不過就算內容千奇百怪,

我還是覺得超有趣的。

 

雖然偶爾會卡住,

再加上翻譯漫畫的收入不像書籍那麼地可觀,

但我一直很慶幸能成為漫畫譯者,

因為看遍所有漫畫,

可是支持著我繼續翻譯漫畫的動力呢。

 

漫畫漫畫,我最愛你了~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    basketmaru 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()